Archivos Españoles - Ministerio de Cultura - Gobierno de España

Persona - Schloezer, Boris de (1881-1969)

Schloezer, Boris de (1881-1969)

Identificación

Tipo:

Persona

Forma autorizada:

Schloezer, Boris de (1881-1969)Otras formas

Fechas de existencia:

Vítebsk (Bielorrusia)  1881-12-08 - París (Francia)  1969-10-11

Historia:

Musicógrafo, escritor y traductor ruso con nacionalidad francesa.

Nació el 8 de diciembre de 1881 en Vitebsk (perteneciente a Rusia en ese momento). Hijo de Maria Boti, pianista francesa de ascendencia belga, nacida en Bruselas, y de Friedrich von Schlözer, de origen alemán, jurista y alto funcionario en Vitebsk. Su hermana Tatiana, también pianista, fue pareja del compositor ruso Alexander Scriabin; sus sobrinas, Ariadna y Marina Alexandrovna Scriabina, fueron poeta y combatiente en la Resistencia francesa, y compositora y musicóloga colaboradora de su tío Boris, respectivamente. Como consecuencia de la Revolución Rusa de 1917, la familia se trasladó desde Rusia a vivir a Francia.

Estudió teoría y estética musical en capital francesa y se doctoró en sociología en Bruselas. Realizó una importante labor en el campo de la musicología y la crítica literaria, y abarcó distintas disciplinas que le permitieron entrar en contacto con los círculos de intelectuales rusos y franceses de la época.

En 1898 conoció al que sería su gran amigo, y de quien escribió la monografía “Alexandre Scriabine” (1921). Desde ese momento, comenzó a ejercer la crítica musical en periódicos y revistas rusas. Más tarde, tras emigrar a Francia, trabajó para “Nouvelle revue française”, “Les dernières nouvelles” y “La Revue musicale”, en la que publicó el artículo “El Retablo de Manuel de Falla” en diciembre de 1923; en junio de 1927, “Wanda Landowska et son école à Saint-Leu-la-Forêt” en “Nouvelles littéraires”; y “Les Ballets Russes” en julio de 1928 en “Nouvelle revue française”. En España, publicó en la revista “Ritmo” el artículo “Apollon Musagète” en mayo de 1930. Escribió sobre músicos como “Serge Prokofieff” (1921); “Darius Milhaud” (1925); “Georges Auric” (1926); “Igor Stravinsky” (1928); o “Igor Markévitch” (1933).

Sus inquietudes musicales le llevaron a publicar otras obras como “Chronique musicale” (1924); “Refléxions sur la musique” (1925); “De l'interprétation. Dialogue avec Wanda Landowska” (1933); “L'Expression musicale” (1946) o “Problèmes de la musique moderne” (1959). Como ensayista, trató sobre literatura en libros como “Un penseur russe. Léon Chestov” (1922); “Léon Chestov” (1932); o “Gogol” (1932).También tradujo obras de Gogol como “Nouvelles de Pétersbourg” (1925); “Geroj našego vremeni” de Lermontov (1926); “Le portrait” de Gogol (1929); o “Les frères Karamazov” de Dostoievski (1934). Su ensayo “Introduction à J. S. Bach. Essai d'esthétique musicale” (1947) tuvo una gran transcendencia y difusión. Uno de sus últimos trabajos fue “La musique ancienne et nous” (1962) para la “Revue française de sociologie”. Falleció en la capital francesa en 1969, a los 87 años de edad.

Ocupaciones

(Función) Desempeña/lleva a cabo/realiza:

Traductores

actividad:

Escritores

Lugares

Lugar de Nacimiento:

Vítebsk (Bielorrusia) en 1881-12-08

Lugar de Defunción:

París (Francia) en 1969-10-11

Conceptos/Objetos/Acontecimientos

sexo:

Varón

Nacionalidad:

Franceses

Enlaces Externos

Catálogo de Autoridades:

VIAF

Documentos

Productor de:

  • No hay Unidades de Descripción asociadas.

Documentos relacionados:

  • No hay Unidades de Descripción asociadas.