Resso cotidiano en el Ydioma Cumanagoto para estos pueblos de la Purissima Concepcion del Piritu
MP-ESCRITURA_CIFRA,50SEXIES
Probable 1746
Unidad Documental Simple
ES.41091.AGI//MP-ESCRITURA_CIFRA,50SEXIES
Archivo General de Indias Mapas, planos, documentos iconográficos y documentos especiales Escritura y cifra
Contiene, sólo en la versión cumanagota: La señal de la cruz, Padre Nuestro, Ave María, Credo, Mandamientos de la Ley de Dios, Mandamientos de la Santa Madre Iglesia, Sacramentos de la Santa Madre Iglesia, Confesión, Catecismo y Acto de Contrición
Otros ejemplares en MP,Escritura y Cifra,50-50QUINQUIES, 50SEPTIES.
Bueno
Forma parte del anexo nº 6 de 'Varios exemplares del rezo y doctrina christiana en lengua Cumanagota, madados recoxer por el Consejo, y remite el reverendo obispo de resultas de su visita' [s.f.], que va con carta del obispo de Puerto Rico, Pedro Martínez de Oneca, a S.M., en que da cuenta de su visita pastoral (Puerto Rico, 14 de abril de 1760). En expediente sobre dicha visita pastoral, 1760-1766
Es SANTO DOMINGO,2527
Técnica Empleada: Manuscrito. 7 + 1 hoja en 4º