La Primera Secretaría de Estado traslada comunicación del ministro residente de la República de Haití, explicando su conducta respecto a la insurrección dominicana y a los refugiados que desde Haití conspiraban contra Santo Domingo; y llamando la atención primero sobre unas cartas del brigadier Buceta en que trata cuestiones internacionales de la competencia de agentes diplomáticos, y más adelante sobre el comportamiento del vicecónsul español que ofendió la dignidad del presidente, dando más crédito a las quejas de un oficial que a su palabra.
ULTRAMAR,3525,Exp.99 [Signaturas anteriores]
1863-04-05 - 1864-10-02
Unidad Documental Compuesta
ES.28079.AHN/16//ULTRAMAR,3525,Exp.99
-Circular de 18 de agosto del presidente Fabre Geffrard a los comandantes de la frontera, mandando detener y conducir a Puerto Príncipe a todo refugiado dominicano que hallasen en territorio de su mando.
-Carta de 18 de agosto, del presidente haitiano al comandante del distrito de Fuerte de la Libertad, general Noel, para que informe al comandante de la frontera española sobre un complot que acaban de descubrir.
-Comunicación que el 12 de agosto dirige el comandante de Cabo Haitiano al presidente, comunicándole que buscará y llevará a la capital al general Lucas de Peña, jefe de la insurrección de Guayabín. (Traducción del francés.)
-El Secretario de Estado de Relaciones Exteriores de Haití comunica el 14 de abril al vicecónsul español que se ha dado orden de intensificar la vigilancia en las fronteras para evitar la entrada de individuos y animales robados, así como de búsqueda del general Peña y tres soldados desertores. (Traducción.)
-Carta de 7 de agosto del brigadier Buceta, comandante general del Cibao, al general philantrope Noel, notificando que entre los dominicanos refugiados y algunos haitianos se preparaba la sublevación de ambos países.
-Carta de 15 de agosto del mismo brigadier al general Noel, comandante interino de Fort Liberté, preguntando las instrucciones que tenía acerca de los dominicanos refugiados, porque como el derecho internacional reconoce la violación de territorios como causa legal de guerra, el Gobierno español no sería el responsable en caso de tener que emplear la fuerza para mantener el orden.
-Carta de 18 de abril de Blas Jiménez al cónsul español en Haití, quejándose de que las autoridades de la frontera no le han dejado pasar a la parte española sin autorización expresa del Gobierno.
-Carta de 20 de abril de José Serrano y Milans del Bosch, vicecónsul en Haití, al ministro de Relaciones Exteriores, quejándose porque el comandante haitiano de Las Caobas no ha dejado salir del territorio de Blas Giménez. (Traducción.)
-Contestación del Departamento de Relaciones Exteriores al vicecónsul español, señor Serrano, diciendo que para salir de Haití el pasaporte debe ser haitiano y no vale el expedido por las autoridades españolas; además, el señor Giménez era dominicano, después se hizo haitiano, de cuyo Ejército era comandante y ahora pretendía ser español y volver a Santo Domingo, y se le impidió el paso parque había noticias de que iba a reunirse con los insurrectos. (Traducción.)
-En 5 de abril José de Serrano, vicecónsul y encargado de los Negocios de España en Haití, reclama de aquel Gobierno la entrega de los documentos pertenecientes al estado civil de los dominicanos. (Traducción.)
-El mismo encargado de Negocios, el 20 de abril, solicita copia de las actas relativas a los hispano-dominicanos que antes fueron ciudadanos de la ex-República Dominicana. (Traducción.)
©MCD. Archivos Estatales (España). La difusión de la información descriptiva y de las imágenes digitales de este documento ha sido autorizada por el titular de los derechos de propiedad intelectual exclusivamente para uso privado y para actividades de docencia e investigación. En ningún caso se autoriza su reproducción con finalidad lucrativa ni su distribución, comunicación pública y transformación por cualquier medio sin autorización expresa y por escrito del propietario.
Las imágenes/documentos no tienen restricciones de acceso
Español (Alfabeto latino).
Digitalizado