Francisco Javier Balmis solicita permiso para dedicar a la reina la traducción que ha realizado del francés de la obra del doctor Moreau de la Sartre "Tratado histórico-crítico de la vacuna"
ESTADO,3235,Exp.1 [Signaturas anteriores]
1801 - 1802
Unidad Documental Compuesta
ES.28079.AHN//ESTADO,3235,Exp.1
Francisco Javier de Balmis solicita al secretario Pedro Ceballos permiso para dedicar a la reina María Luisa la traducción que ha realizado del francés de la obra del doctor Moreau de la Sartre "Tratado histórico-crítico de la vacuna". Pedro Ceballos remite al conde de Isla, juez de imprentas, el libro para su revisión. Se señalan una serie de errores a corregir. Una vez subsanados estos, se estima que la traducción es buena, pero que la obra del doctor Moreau no tiene el suficiente merito como para merecer ser dedicado a la reina
©MCD. Archivos Estatales (España). La difusión de la información descriptiva y de las imágenes digitales de este documento ha sido autorizada por el titular de los derechos de propiedad intelectual exclusivamente para uso privado y para actividades de docencia e investigación. En ningún caso se autoriza su reproducción con finalidad lucrativa ni su distribución, comunicación pública y transformación por cualquier medio sin autorización expresa y por escrito del propietario.
Las imágenes/documentos no tienen restricciones de acceso
Español (Alfabeto latino).
Balmis, Francisco Javier de (1753-1819)
Ceballos Guerra, Pedro de (1759-1838)
Moreau, Jacques-Louis (1771-1826)
ARCHIVO HISTÓRICO NACIONAL. Sección de Estado. Índice de personas que han desempeñado empleos y cargos en la Administración Central y en las instituciones del servicio exterior español (1525-1850) / por B. Amador Antón . [et al.] ; bajo la dirección de P. Castro Martos. Madrid, 1994. 3 vol. Inédito
Digitalizado