Copia de unas cartas traducidas de lengua árabe en castellano, por fray Francisco de Jesús María, lector de teología y de lengua de árabe en ...

Identificación

Titulo Nombre Atribuido:

Copia de unas cartas traducidas de lengua árabe en castellano, por fray Francisco de Jesús María, lector de teología y de lengua de árabe en el Colegio de Harissa (Kesrouane, Líbano).

Signatura:

OSUNA,CT.423,D.41

Fecha Creación:

Aproximada 1682-01-01 , S.L.  -  Aproximada 1682-12-31 , S.L.

Nivel de Descripción:

Unidad Documental Simple

Código de Referencia:

ES.45168.AHNOB/1//OSUNA,CT.423,D.41

Situación en el cuadro de clasificación del archivo

Contexto

Nombre del/los productor/es:

Ducado de Osuna

Contenido y Estructura

Alcance y Contenido:

Se refieren el agradecimiento que da al Patriarca del Monte Livano a los religiosos franciscanos de Jerusalén, por la fundación de un colegio de lengua árabe, que hacen en uno de sus pueblos, llamado Ariza (sic) [Harissa (Líbano)], para predicar y enseñar en su materno y propio idioma a más de ochenta mil cristianos maronitas, la doctrina cristiana.

 

S.l., s.i., s.a. Fº 2 hojas. Rústica.

Condiciones de Acceso y Uso

Condiciones de accesibilidad generales:

©MCD. Archivos Estatales (España). La difusión de la información descriptiva y de las imágenes digitales de este documento ha sido autorizada por el titular de los derechos de propiedad intelectual exclusivamente para uso privado y para actividades de docencia e investigación. En ningún caso se autoriza su reproducción con finalidad lucrativa ni su distribución, comunicación pública y transformación por cualquier medio sin autorización expresa y por escrito del propietario.

Condición de accesibilidad a las imágenes:

Las imágenes/documentos no tienen restricciones de acceso