Carta de José Luyando remitiendo copia a José Carvajal y Lancaster de diez documentos distintos.

Identity statement area

Supplied Title:

Carta de José Luyando remitiendo copia a José Carvajal y Lancaster de diez documentos distintos.

Reference number:

ESTADO,2942,N.68

Date of creation:

1299-06-08  -  1717-sm-sd

Date of formation:

1754-03-05  -  1754-04-02

Level of description:

Unidad Documental Compuesta_en

Reference code:

ES.28079.AHN//ESTADO,2942,N.68

Content and Structure

Scope and Content:

Agradecimiento de José Luyando a José de Carvajal y Lancaster por el acuse de recibo anterior y confirmación de la nueva documentación que le manda. Adjunta:

- Instrucción para el uso de las aguas minerales de Pedro Legibre, médico parisino. Tratado sobre las aguas ferropénicas.
- Tratado del juez de la monarquía, Don Luis Cameros, para el virrey Marqués de Vélez, sobre las diferencias con el Arzobispo de Palermo en 1646 en una junta para reconocerlas.
- Carta que escribió el Señor Bandoma a Martín Orrí, gobernador de la Guayana; traducida de francés a español.
- Carta que escribió el Obispo de Reims sobre la constitución Unigénitus a los prelados de la Asamblea de París en 1717.
- Carta que escribió a su Majestad desde Lisboa la junta de gobierno, sobre el estado de las cosas de la India.
- Encuadernación de notas tomadas en el Sínodo del Obispo Don Juan Bautista Herrera. Comprado por José Luyando a Pedro Valero Díaz.
- Copia de la carta que escribió el rey a los lugartenientes de Aragón.
- Carta que habla de que el rey Juan V dio obediencia al Papa Clemente.
- Discurso de lo que pasó en Francia con el Duque de Pastrana, embajador de España con el regocijo que hizo Francia por las dichosas alianzas de aquella corona.
- Salvaguardia concedida por Zaragoza a todos los que fuesen en romería o peregrinación a visitar a la virgen Santa María del Pilar en la iglesia de Santa María la Mayor.

Conditions of Access and Use

General accessibility conditions:

©MCD. Archivos Estatales (España). La difusión de la información descriptiva y de las imágenes digitales de este documento ha sido autorizada por el titular de los derechos de propiedad intelectual exclusivamente para uso privado y para actividades de docencia e investigación. En ningún caso se autoriza su reproducción con finalidad lucrativa ni su distribución, comunicación pública y transformación por cualquier medio sin autorización expresa y por escrito del propietario.

Image accessibility condition:

Images/documents have no access restrictions

Language and Scripts:

Español (Alfabeto latino), Latín (Alfabeto latino). 

 Notes

Notes:

En el último documento la fecha aparece de nuevo mal escrita, ya que José Luyando trascribe "fotis" en vez de "idus".

Extent and medium

1 Expediente(s) on Papel_en .